作者:李璠功能对等理论非文学翻译翻译理论翻译策略
摘要:翻译是一项理论和实践相结合的工作。实务以理论为支撑,理论依靠实务来体现。按翻译文本区分,翻译主要分为文学翻译和非文学翻译。本文结合非文学翻译的基本方法和策略,从功能对等理论角度分析非文学翻译的定义、特点和策略。指导翻译工作者认真细致地理解原文,向读者传达正确的翻译文本,目的在于培养翻译工作者逻辑思维的缜密性和认真严谨的工作态度。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《产业与科技论坛》(CN:13-1371/F)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《产业与科技论坛》是由国家新闻出版总署批准,以邓小平理论、“三个代表”重要思想,全面贯彻落实科学发展观和建设和谐社会的重要思想为指导;以“百花齐放,百家争鸣”,贯彻普及与提高、理论与实践、传统与现代相结合为方针;以服务竞争力提升与科技进步,传播国内外经济与科技管理理论,探索我国的管理与科技创新实践为宗旨。
部级期刊
人气 1071233 评论 53
省级期刊
人气 844577 评论 70
人气 804576 评论 68
人气 751776 评论 72