作者:牛津; 沈昕徽学英译中外史学交流
摘要:徽学作为中国国学的重要组成部分,近年来逐渐发展为一门国际化的显学.然而,和整体的中国史研究不同,徽学尚无一本被完整地翻译成英文的著作,只有零星几篇论文以英文形式出版,徽学国际化的范畴主要局限在日韩为主的亚洲地区.因此,对当前优秀学术成果进行英译,是扩大徽学国际影响力的必要举措.而在译介工作的初期,以西方受众为导向,选择“归化为主,异化为辅”的翻译策略以及“中外合作,学者加盟”的译者主体,则更利于促进徽学在西方的传播.
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社